Et si nous demandions à un français non germanophone d'écouter attentivement le texte suivant :
Die Praktikantin geht heute zur Messe. [...]
Il comprendrait surement : "Le pratiquant se rend à la messe "au lieu de "la stagiaire se rend à la foire aujourd'hui..."
N'oubliez jamais que "Où puis-je trouver les parisiens ?" (Wo kann ich die Pariser finden ?) peut faire sourire votre interlocuteur allemand, pour qui "Pariser" n'est pas uniquement l'habitant de Paris…mais aussi : un préservatif !!!
Voir l'article entier sur la page "La langue allemande" >>